English

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Latin lātō sēnsū and sēnsū lātō, both meaning the same. Various misspellings exist, such as lato senso, latu sensu, senso lato and sensu latu, which can be attributed to ignorance of the underlying Latin grammar causing analogical leveling of the endings. (The only grammatically correct alternative form is sensu lato, which is also commonly found in English.)

Phrase

edit

lato sensu

  1. In the broad sense; broadly.

Antonyms

edit

Translations

edit

Anagrams

edit