Etymology

edit

Borrowed from Esperanto likiEnglish leakGerman lecken. Decision no. 15, Progreso II.

Pronunciation

edit

Verb

edit

likar (present likas, past likis, future likos, conditional likus, imperative likez)

  1. (transitive, intransitive) to leak

Conjugation

edit

Derived terms

edit

References

edit
  • Progreso II (in Ido), 1909–1910, page 76, 578

Norwegian Nynorsk

edit

Verb

edit

likar

  1. present of like

Adjective

edit

likar

  1. (dialectal, Trøndelag) Alternative form of betre (better) (The spelling is not normative because of apocope. The normal spelling will be likare, but is not phonetically correct to the dialect where this word is used.
    • 1996, Frode Viken (lyrics and music), “Det går likar no”, performed by D.D.E.:
      Det går likar no, XL-1 og rett i koppen, vi lik' itj å bli narra!
      It's going better now, XL-1 and right in to the cup, we don't like to be foolished
    • 1985, Hans Rotmo (lyrics and music), “Fire fine lænestola”:
      Tenk å værra ein forretningsmainn som kainn færra rundt å sælle, spise på restaurang og sove på hotælle (...) Det må da værra paradise - finst itj nå' likar da?
      Imagine being a businessman who can go around and sell, eat on resaurant and sleep at the hotel (...) It must be the paradise - is there anything better?

See also

edit

Swedish

edit

Noun

edit

likar

  1. indefinite plural of like

Verb

edit

likar

  1. present indicative of lika

Anagrams

edit