See also: marsi and Marsi

Esperanto

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from French marcher, from Frankish *markōn (to mark out, press with the foot), from Proto-Germanic *markōną (area, region, edge, border). Compare German marschieren, Polish maszerować, Russian марширова́ть (marširovátʹ), Italian marciare, English march.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈmarʃi]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -arʃi
  • Hyphenation: mar‧ŝi

Verb

edit

marŝi (present marŝas, past marŝis, future marŝos, conditional marŝus, volitive marŝu)

  1. (intransitive) to march
  2. (intransitive) to walk
    Synonyms: piediri, promeni

Conjugation

edit

Derived terms

edit