See also: mos, MOS, mós, , mōs, moš, mo·s, and mos'

RomanianEdit

EtymologyEdit

Uncertain. Moș and its feminine counterpart moașă (midwife; old woman) (which appears to be older[1][2]) are often considered substratum words related to Albanian moshë or derived from it,[3] but can also possibly be from Latin annōsus (aged, old, full of years) with a loss of the initial vowel as in some other cases (compare mătușă, noaten, nămaie), and the -ș- sound formed as with coș. The change of -n- to -m- is more unusual, but has other instances as well (compare măgar, miel, miță). Its presence in all Eastern Romance languages (compare Aromanian mosh, moashi) and the addition of the prefix stră- also indicates that it is an old word and probably from a Latin source. [4]

NounEdit

moș m (plural moși)

  1. an old man

DeclensionEdit

SynonymsEdit

Derived termsEdit

See alsoEdit

ReferencesEdit

  1. ^ Alexandru Ciorănescu, Dicționarul etimologic român, s.v. "moș" (Tenerife: Universidad de la Laguna, 1958-1966).
  2. ^ Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, ed. Academia Română, Institutul de Lingvistică Iorgu Iordan, s.v. "moș" (Univers Enciclopedic, 1998).
  3. ^ Orel, Vladimir (1998) , “moș”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Cologne: Brill, →ISBN, page 274
  4. ^ Romanian Explanatory Dictionary