Danish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From muh (moo) +‎ ko (cow). Compare English moo-cow.

Noun edit

muhko

  1. (childish) cow
    • 2004, Louise Bjar, Caroline Liberg, Børn udvikler deres sprog, Gyldendal Uddannelse, →ISBN, page 118:
      Desuden bruger vi måske særlige barneord, f.eks. „muhko" for ko, „nummer" for barnets bagdel osv.
      Furthermore, we possibly use special child-words, e.g. „muhko" for cow, „nummer" for the child's behind etc.
    • 2010, Dennis Gade Kofod, Superhelte i det hele taget: roman, Rosinante&Co., →ISBN, page 35:
      Missekat, muhko, grrrløve, farrrrligtiger, mæhfår, bæhhhlam, vovhund og lillebittebittemus.
      Pussy-cat, moo-cow, grrr-lion, dangerrrrous-tiger, baa-sheep, baa-lamb, bow-wow-dog and tiny-little-mouse.

Declension edit