Ilocano

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ŋaˈɾud/ [ŋɐˈɾud]
  • Hyphenation: nga‧rud

Particle

edit

ngarúd (Kur-itan spelling ᜅᜎᜓᜇ᜔)

  1. an indicator or affirmation that the alternative is not viable, is silly, and/or can be negated.
    Wen ngarud.
    Yes, because the alternative that we have just discussed is not viable.
    Adda ngarud.
    There is, stop saying that there's none.
  2. an indicator that negates an implicit alternative to an action; then.
    Intan ngarud.
    Let's go, we can stop waiting [for something].
    Agmanehokan ngarud.
    You drive in that case.
  3. a way to add a negative tone
    1. reluctant tone
      Inta lattan ba diay Baguio, haan diay La Union? Wen ngarod.
      Shall we go to Baguio, not La Union? Fine, yes.
    2. impatient tone
      Inta lattan ba diay Baguio, haan diay La Union? Wen ngarod.
      Shall we go to Baguio, not La Union? Yes, I already agreed.
    3. irritable tone
      Inta lattan ba diay Baguio, haan diay La Union? Wen ngarod.
      Shall we go to Baguio, not La Union? Yes already, please stop asking.

Usage notes

edit
  • Multiple or even all of these senses can coexist in a single usage of ngarud. All depends on the previous context surrounding the usage of the word.

Kankanaey

edit

Alternative forms

edit

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: nga‧rud

Particle

edit

ngarud

  1. an indicator or affirmation that the alternative is not viable, is silly, and/or can be negated.
    Aw ngarud.
    Yes, because the alternative that we have just discussed is not viable.
    Wada ngarud.
    There is, stop saying that there's none.
  2. an indicator that negates an implicit alternative to an action; then.
    Entako ngarud.
    Let's go, we can stop waiting [for something].
    Agmanehokan ngarud.
    You drive in that case.
  3. a way to add a negative tone
    1. reluctant tone
      Entako ed Baguio, maid ed La Union? Aw ngarod.
      Shall we go to Baguio, not La Union? Fine, yes.
    2. impatient tone
      Entako ed Baguio, maid ed La Union? Aw ngarod.
      Shall we go to Baguio, not La Union? Yes, I already agreed.
    3. irritable tone
      Entako ed Baguio, maid ed La Union? Aw ngarod.
      Shall we go to Baguio, not La Union? Yes already, please stop asking.

Usage notes

edit
  • Multiple or even all of these senses can coexist in a single usage of ngarud. All depends on the previous context surrounding the usage of the word.

Yogad

edit

Noun

edit

ngarúd

  1. (anatomy) gums