nidio
Galician
editAlternative forms
editEtymology
editAttested since 1409 (nedeo). From Old Galician-Portuguese nedeo, from Latin nitidus. Doublet of nítido and cognate with Portuguese nédio.
Pronunciation
editAdjective
editnidio (feminine nidia, masculine plural nidios, feminine plural nidias)
- smooth, sleek
- 1409, G. Pérez Barcala, editor, A tradución galega do "Liber de medicina equorum" de Joradanus Ruffus, Santiago de Compostela: USC, page 170:
- depois fillen dous homes seños paos redondos e nedeos e untenos d’azeite caente
- then two men should pick each one a round and smooth stick, and smear them with hot oil
References
edit- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “nedeo”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “nidio”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “nidio”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “nidio”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Italian
editNoun
editnidio m (plural nidi)
- Alternative form of nido
Anagrams
editCategories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician doublets
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Galician terms with quotations
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns