olomoucké tvarůžky

Czech edit

 
olomoucké tvarůžky

Etymology edit

The noun tvarůžky is a plural form of tvarůžek, which is a (diminutive) of tvaroh (quark), which is an intermediate product of their manufacture. The adjective olomoucké is a feminine nominative of olomoucký (from Olomouc) and refers to the fact that the cheese has been traditionally produced in the surroundings of the city of Olomouc and in the past used to be sold especially in Olomouc markets.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [olomou̯t͡skɛː tvaruːʃkɪ]

Noun edit

olomoucké tvarůžky m inan pl

  1. Olomouc cheese (a kind of ripened soft cheese, characteristic with its strong scent, distinctive pungent taste and yellowish colour, nowadays made in the town of Loštice, the Czech Republic)
    Synonyms: (obsolete) homolky; olomoucké syrečky; syrečky; (informal) tvargle; tvarůžky
    • 1931, Sborník Československé akademie zemědělské[1], volume 6, page 318:
      Pověst praví, že když se císař Leopold II. v roce 1768 ženil s Marií Louisou španělskou, dovezli mu na svatbu Hanáci darem olomoucké tvarůžky.
      The legend goes that when emperor Leopold II married Maria Luisa of Spain, people from Haná brought him Olomouc cheese as a wedding gift.

Usage notes edit

In Moravia the term olomoucké tvarůžky or shortly tvarůžky prevails, while in Bohemia they are usually called olomoucké syrečky or shortly syrečky.

The term is usually used only in the plural form olomoucké tvarůžky. If the singular form olomoucký tvarůžek occasionally occurs, it usually means "a piece of Olomouc cheese".

Declension edit

Related terms edit

Further reading edit