pergula
See also: pérgula
English edit
Noun edit
pergula (plural pergulas or pergulae)
- Alternative form of pergola
Anagrams edit
Latin edit
Etymology edit
The origin is uncertain. Has been compared to Lithuanian pérgas (“canoe”), Old Church Slavonic прагъ (pragŭ, “doorpost”), Old Norse forkr (“bar, stick”), but the meanings are too divergent.
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈper.ɡu.la/, [ˈpɛrɡʊɫ̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈper.ɡu.la/, [ˈpɛrɡulä]
Noun edit
pergula f (genitive pergulae); first declension
Declension edit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | pergula | pergulae |
Genitive | pergulae | pergulārum |
Dative | pergulae | pergulīs |
Accusative | pergulam | pergulās |
Ablative | pergulā | pergulīs |
Vocative | pergula | pergulae |
Descendants edit
- Balkan Romance:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Italo-Romance:
- Rhaeto-Romance:
- Friulian: piergule
- Vulgar Latin:
- Borrowings:
References edit
- “pergula”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “pergula”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- pergula in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- pergula in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- “pergula”, in Harry Thurston Peck, editor (1898), Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
- “pergula”, in William Smith et al., editor (1890), A Dictionary of Greek and Roman Antiquities, London: William Wayte. G. E. Marindin
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 460
- Walther von Wartburg (1928–2002) “pĕrgŭla”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volumes 8: Patavia–Pix, page 240