Czech edit

Etymology edit

From pod- +‎ šít +‎ . Original meaning is "lined", but it is often used as a shortened version of the idiom liškou podšitý. In the past animal fur used to be sometimes sown inside coats. At the same time there was a prejudice that some animal characteristics can be transferred to people by touching them. People wearing coats with fox fur sown inside were expected to have acquired characteristics like cunningness or slyness.[1]

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈpotʃɪtiː]
  • Rhymes: -ɪtiː
  • Hyphenation: pod‧ši‧tý

Adjective edit

podšitý (comparative podšitější, superlative nejpodšitější)

  1. (not comparable, about clothes) lined
    • 1886, Alois Jirásek, Psohlavci[1]:
      Hodivši na sebe dlouhý kožich hnědým suknem potažený, beránkem podšitý, odemkla.
      Having put on a long coat, covered with brown cloth and lined with ram's fur, she unlocked the door.
  2. cunning, sly
    Synonyms: see Thesaurus:podšitý
    • 1884, František Josef Andrlík, “Makové buchty”, in Blahé zlaté mládí[2], volume 1, Pardubice: F. & V. Hoblík:
      Jsi podšitá kopa, jako druzí; ale lhaním mne nespleteš!
      You are a cunning fellow, like the others; but you won't confuse me with your lies!

Declension edit

Derived terms edit

Related terms edit

References edit

  1. ^ Machek, Václav (1968) “šíti”, in Etymologický slovník jazyka českého [Etymological Dictionary of the Czech Language], 2nd edition, Prague: Academia

Further reading edit

  • podšitý in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
  • podšitý in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
  • podšitý in Internetová jazyková příručka