Finnish

edit

Etymology

edit

saada (to get) + vihiä (scent, whiff)

Verb

edit

saada vihiä

  1. to get wind, get inkling, get scent [with elative ‘of’]
    Sain vihiä heidän suunnitelmastaan.
    I got wind of their plan.

Inflection

edit

See saada. vihiä is in the partitive case, but is inflected in the genitive in action nouns: see Appendix:Finnish verb phrases.