Esperanto edit

Etymology edit

From sango +‎ soifanta, alluding to a line in L. L. Zamenhof's poem La Espero: "Ne al glavo sangon soifanta / ĝi la homan tiras familion."

Pronunciation edit

  • IPA(key): [sanɡosoifˈanta]
  • Rhymes: -anta
  • Hyphenation: san‧go‧so‧if‧ant‧a

Adjective edit

sangosoifanta (accusative singular sangosoifantan, plural sangosoifantaj, accusative plural sangosoifantajn)

  1. bloodthirsty
    Synonyms: murdema, sangavida
    • 1937, Eugène Lanti, Ĉia diletantismo estu for!:
      Mi jam diris kaj ripetas, ke en neniu alia lando la laboristoj kaj kamparanoj estas tiom servutigitaj kiom estas tiuj el Sovetio, fare de la kreiĝanta nova klaso fare de la oligarkoj el la Kremlo, fare de la sangosoifanta diktatoro Stalin.
      I have already said and repeat, that in no other country have the workers and peasants been so enslaved as in the Soviet Union by the new class created by the oligarchs in the Kremlin, by the bloodthirsty dictator Stalin.
    • 1995, Bernard Golden, “Drakulo ankoraŭ vivas”, in La Gazeto:
      Kun reklamtitolo Aventuro por la sangosoifanta vojaĝanto, budapeŝta vojaĝagentejo ofertas kvartagan ekskurson kun la celo koni la pejzaĝon kaj monumentojn de Transilvanio.
      Under the advertisement title Adventure for the Bloodthirsty Traveller, a Budapest travel agency is offering a four-day outing aimed at getting acquainted with the landscape and monuments of Transylvania.
    • 2000, Raymond Brisebois, “re: Pri Mumia-Abu-Jamal, murdinto de Daniel Faulkner”, in soc.culture.esperanto:
      Tio estas la pli evidenta argumento, sed ech la plej sangosoifanta juristo (tiuj multas Usono, specife en la "Bible Belt" (la regionoj en la centro sudo de tiu lando) ne akceptas ghin pro politikaj kialoj.
      That's the most obvious argument, but even the most bloodthirsty jurist (there are many in the United States, specifically in the "Bible Belt" (the regions in the mid-south of that country) don't accept it for political reasons.
    • 2010, Alen Kris, “Komentario”, in La Ondo de Esperanto:
      Ekzistas do sangosoifanta freneziĝinta ŝtatpotenco, kiu tamen jam pretas kviete obei la popolon.
      So there is a crazed, bloodthirsty state power that nevertheless is now ready to quietly obey the people.