schiera
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Old Occitan esquiera, from Old French eschiere,[1] ultimately from Proto-Germanic *skarō, whence also Old English sċearu, from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to part; split; cut off; sever; divide”). Compare German Schar (“troop”), Danish skare (“host", "crowd”).
Noun edit
schiera f (plural schiere)
- rank (line of soldiers)
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
schiera
- inflection of schierare: