Welsh

edit

Etymology

edit

Literally “the goose's foot”.

Pronunciation

edit

Noun

edit

troed yr ŵydd m (uncountable)

  1. goosefoot (Chenopodium)[1][2]
    Synonym: palf gŵydd
    1. especially white goosefoot (Chenopodium album)[3]
      Synonym: troed-yr-ŵydd gwyn

Derived hyponyms

edit

Other derived terms

edit

Non-derived hyponyms

edit

Mutation

edit
Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
troed yr ŵydd droed yr ŵydd nhroed yr ŵydd throed yr ŵydd
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

References

edit
  1. ^ Cymdeithas Edward Llwyd (2003) Planhigion Blodeuol, Conwydd a Rhedyn [Flowering Plants, Conifers and Ferns] (Cyfres Enwau Creaduriaid a Planhigion; 2)‎[1] (in Welsh), Llanrwst: Gwasg Carreg Gwalch, →ISBN, page 13[2]
  2. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “troed”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  3. ^ Cymdeithas Edward Llwyd (2024 August 3 (last accessed)) “Y Bywiadur”, in Llên natur[3]