Tagalog

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Borrowed from Hokkien 大目 (tōa-ba̍k, big eyes).[1] Compare Pangasinan tubak.

Pronunciation

edit

Noun

edit

tuwabak (Baybayin spelling ᜆᜓᜏᜊᜃ᜔)

  1. Indian pellona (Pellona ditchella)

See also

edit

References

edit
  1. ^ Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 134

Further reading

edit
  • tuwabak”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018