Maltese

edit

Alternative forms

edit
  • wkoll (post-vocalic form)

Etymology

edit

Apparently from u +‎ koll (literally “and all”). Probably used at first as a filler at the end of enumerations and then reinterpreted as “too, as well”. Compare the same development in dialectal British English and all.

Pronunciation

edit

Adverb

edit

ukoll

  1. also; too; as well
    • 1970, Anton Buttigieg, “It-Tallab”, in Fl-Arena:
      Wara l-bibien,
      fit-tul tat-toroq twal,
      batejt
      il-għeja
      il-qtigħ ta’ qalb,
      batejt fuq kollox il-mistħija;
      iżda ġarrabt ukoll
      il-ferħ u l-għaxqa
      li kull tallab iħoss
      x’ħin jasal wisq għajjien bil-ħorġa f’idu
      bil-ħobż għand ommu mġewħa.
      (please add an English translation of this quotation)