Galician edit

 
An old zoca
 
Going to the fountain by Alfredo Souto Cuero, 1893

Etymology edit

From Latin soccus (slipper).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈθɔka̝/, (western) /ˈsɔka̝/

Noun edit

zoca f (plural zocas)

  1. clog (shoe)
    Synonyms: galocha, madroña, zamanco, zoco
    • 1889, Xulio Alonso Sánchez, O Chufón:
      Ó redor da lareira, na cuciña da casa máis chea do logar de Outeiro, xunta estaba a familia. O patrón sentado no escano cos pés fóra e por riba das zocas, quentábase, ó mesmo tempo que, cun forquito bandexaba os toxos, que dempois metía pra debaixo do caldeiro; a muller, sentada no chan, partía os cachelos pró caldo, ia herdeira, filla úneca daquel xuntoiro e xoia daquela casa, fiaba na roca os cerros, prá tea do ano.
      The family was reunited around the hearth, in the kitchen of the fullest house of the hamlet of Outeiro. The head of the household was sitting on the bench, his feet out and on the clogs, warming while he was shaking the furzes with a poke before placing them under the cauldron; the wife, sitting on the ground, was snapping the potatoes for the broth, and the heir, only child of that union and that home's jewel, was spinning the flax, for the year's cloth.

Related terms edit

References edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): (Spain) /ˈθoka/ [ˈθo.ka]
  • IPA(key): (Latin America) /ˈsoka/ [ˈso.ka]
  • Rhymes: -oka
  • Syllabification: zo‧ca

Noun edit

zoca f (plural zocas)

  1. (dated) square, plaza
  2. (Guatemala) drunkenness
    Synonyms: see Thesaurus:borrachera

Adjective edit

zoca

  1. feminine singular of zoco

Further reading edit