ànima
Catalan edit
Etymology edit
Borrowed from Latin anima. Supplanted the inherited Old Catalan arma due to its similarity to the unrelated arma (“weapon”).
Pronunciation edit
Noun edit
ànima f (plural ànimes)
- soul
- (engineering) web (strip of material between flanges)
Further reading edit
- “ànima” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “ànima”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “ànima” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Sardinian edit
Etymology edit
From Latin anima, derived from animus (“mind, soul”).
Pronunciation edit
Noun edit
ànima f (plural ànimas) (Limba Sarda Comuna)