îl
See also: Appendix:Variations of "il"
Romanian edit
Etymology edit
Inherited from Latin illum, accusative masculine singular of ille. Was originally l in earlier Romanian, with an initial prothetic î- added for ease of pronunciation.
Pronunciation edit
Pronoun edit
îl m (unstressed accusative form of el)
- (direct object) him
- Îl deranjează când îl întreb cum îi place patul. ― It bothers him when you ask him how he likes the bed.
Usage notes edit
Before auxiliary verbs beginning with a vowel (all forms of avea), îl must turn to l-. In colloquial language or poetry, this can happen before any verb beginning with a vowel.
Related terms edit
Romansch edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Vulgar Latin oclus, from Latin oculus, from Proto-Indo-European *h₃ekʷ- (“eye; to see”).
Noun edit
îl m (plural îls)