Last modified on 18 August 2014, at 22:48

одалживать

RussianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): [ɐˈdalʐɨvətʲ]

VerbEdit

ода́лживать (odálživatʹimpf (perfective одолжи́ть)

  1. to lend (to allow to be used temporarily)
    Мари́на никогда́ не ода́лживает де́ньги незнако́мым лю́дям.
    Marína nikogdá ne odálživajet dénʹgi neznakómym ljúdjam.
    Marina never lends money to strangers.
  2. to borrow (to receive (something) temporarily)
    Он иногда́ ода́лживал у друзе́й у́дочку, когда́ хоте́л отдохну́ть на приро́де.
    On inogdá odálžival u druzéj údočku, kogdá xotél otdoxnútʹ na priróde.
    He sometimes borrowed a fishing rod from friends when he wanted to relax outdoors.

Usage notesEdit

  • The difference between "to lend" and "to borrow" is determined by the context and the usage of prepositions and cases, e.g. "he lends me money" is "он ода́лживает мне де́ньги" ("мне" is a dative case) and "he borrows money from me" is "он ода́лживает у меня́ де́ньги" ("у" is used with the genitive case).
  • The object of lending/borrowing is normally in the accusative but can also be in the genitive case, especially in the negative clauses.

ConjugationEdit

SynonymsEdit

Related termsEdit