See also: أشاء

Arabic edit

Etymology 1 edit

Root
س و ء (s-w-ʔ)

Compare سُوء (sūʔ, evil, harm).

Verb edit

أَسَاءَ (ʔasāʔa) IV, non-past يُسِيءُ‎ (yusīʔu)

  1. (intransitive) to do bad, to do wrong, to act badly, to act wrong
  2. (construed with إِلَى (ʔilā)) to harm, to treat badly, to misjudge, to do wrong to
  3. (transitive) to do badly, to do wrong, to mishandle, to not know (how to do or how to use), to be unable to
    أَسَاءَ الْفَهْمَ
    ʔasāʔa l-fahma
    He misunderstood
    أَسَاءَ ٱسْتِعْمَالَ السِّكِّينِ فَجُرِحَ.
    ʔasāʔa stiʕmāla s-sikkīni fajuriḥa.
    He mishandled the knife and injured himself.
Conjugation edit
Antonyms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

أُسَاءُ (ʔusāʔu) (form I)

  1. first-person singular non-past passive indicative of سَاءَ (sāʔa)

Verb edit

أُسَاءَ (ʔusāʔa) (form I)

  1. first-person singular non-past passive subjunctive of سَاءَ (sāʔa)