See also: غجر

Arabic edit

Root
ع ج ز (ʕ-j-z)

Etymology 1 edit

Pronunciation edit

  • Verb 1: IPA(key): /ʕa.d͡ʒa.za/, /ʕa.d͡ʒi.za/
  • Noun: IPA(key): /ʕad͡ʒz/
  • Verb 2: IPA(key): /ʕa.d͡ʒa.za/

Verb edit

عَجَزَ (ʕajaza) I, non-past يَعْجِزُ‎ (yaʕjizu)
عَجِزَ (ʕajiza) I, non-past يَعْجَزُ‎ (yaʕjazu)

  1. (archaic) to be or become behindhand, to lag
  2. (figurative) to fall short, to be incapable of, cannot [+ عَن (object)]
    Antonyms: اِسْتَطَاعَ (istaṭāʕa), قَدَرَ (qadara)
  3. (figurative) to be weak
Conjugation edit

Noun edit

عَجْز (ʕajzm

  1. verbal noun of عَجِزَ (ʕajiza)
  2. weakness
Declension edit
Descendants edit
  • Azerbaijani: əcz
  • Chagatai: عجز
  • Ottoman Turkish: عجز ('acz)
  • Persian: عجز ('ajz)
  • Swahili: ajizi

Verb edit

عَجَزَ (ʕajaza) I, non-past يَعْجِزُ‎ (yaʕjizu)

  1. to age
Conjugation edit

Etymology 2 edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʕad͡ʒ.d͡ʒa.za/

Verb edit

عَجَّزَ (ʕajjaza) II, non-past يُعَجِّزُ‎ (yuʕajjizu) (transitive)

  1. to age
  2. to withhold, to divert; to weaken, to make someone incapable of
  3. to ascribe inability to someone
  4. to utter the ending of (the verse)
Conjugation edit

Etymology 3 edit

Noun edit

عَجُز or عَجْز (ʕajuz or ʕajzm (plural أَعْجَاز (ʔaʕjāz))

  1. croup, hinder parts, posteriors, the body part between the two hips of man or beast
    • 577 AH / 1181–82 CE, ابن هشام اللخمي [Ibn Hišām al-Laḵmiyy], edited by José Pérez Lázaro, (Please provide the book title or journal name), volume II, Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas Agencia Española de Cooperación Internacional, published 1990, →ISBN, Nr. 701, page 356:
      ويقولون لما يجعل على عَجُز الفَرَس متّصلا بالسّرج شِلَال. والصّواب شَلِيلٌ.
      They say for what is applied upon the croup of a horse and connected with the saddle šilāl. But the correct is šalīl.
  2. trunk of a palm-tree
  3. the latter or last foot or word or hemistich of a verse, ending
Declension edit

Etymology 4 edit

Noun edit

عُجُز (ʕujuzf pl

  1. plural of عَجُوز (ʕajūz)

Ottoman Turkish edit

Etymology edit

From Arabic عَجْز (ʕajz).

Noun edit

عجز ('acz)

  1. weakness
  2. helplessness, impotence

Descendants edit

References edit

  • Kélékian, Diran (1911) “عجز”, in Dictionnaire turc-français[1], Constantinople: Mihran, page 839
  • Nişanyan, Sevan (2002–) “acz”, in Nişanyan Sözlük
  • Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN