له
Arabic edit
Preposition edit
لَهُ • (lahu)
- third-person singular masculine of لِـ (li-)
Ottoman Turkish edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Old Ruthenian лѧхъ sg (ljax, “a Pole”) and лѧхи pl (ljaxi, “Poland”), from Old East Slavic лѧхъ m sg (lęxŭ, “a Pole”) and лѧхове m pl (lęxove, “Poland”), from Proto-Slavic *lęxъ.
Noun edit
له • (Leh)
Derived terms edit
- لهستان (Lehistan)
Descendants edit
Proper noun edit
له • (Leh)
- Synonym of لهستان, Poland (a country in Central Europe)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
From Arabic لَهُ (lahu) (pronounced as لَه (lah) in pausa), third-person singular masculine of لِـ (li-), possibly through Persian له (lah).
Prepositional phrase edit
له • (leh or lehü [when followed by the Arabic definite article]) (in certain Arabic phrases)
Derived terms edit
- لهنده (lehinde)
- لهنه (lehine)
- مَحْكُومٌ لَه (mahkûmün leh)
See also edit
- علیه (aleyh)
References edit
- Karapetean, Petros Zēkʻi (1912) “له”, in Mec baṙaran ōsmanerēnē hayerēn [Great Ottoman–Armenian Dictionary], Constantinople: Aršak Karōean, page 715a
- Redhouse, James W. (1890) “له”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1645
- Avery, Robert et al., editors (2013), “leh 2”, in The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
- Kélékian, Diran (1911) “له”, in Dictionnaire turc-français[2], Constantinople: Mihran, pages 1084–1085
- Çağbayır, Yaşar (2007) “leh”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), volume 3, Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 2951
Persian edit
Etymology 1 edit
Cognate with Sanskrit रस (rasa). The original meaning must have meant "juice".
Noun edit
له • (lah)
Derived terms edit
- لهیدن (lehidan)
Etymology 2 edit
Proper noun edit
له • (lah)
- Lech, the forefather of the Lechites, modern Poles and the historical Pomeranians and Polabians.
Related terms edit
Etymology 3 edit
Borrowed from Arabic لَهُ (lahu, “to him”) (pronounced لَه (lah) in pausa), third-person singular masculine of لِـ (li-).
Pronunciation edit
- (Classical Persian) IPA(key): [lah]
- (Iran, formal) IPA(key): [læʱ]
- (Tajik, formal) IPA(key): [läʱ]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | lah |
Dari reading? | lah |
Iranian reading? | lah |
Tajik reading? | lah |
(when followed by the Arabic definite article):
- (Classical Persian) IPA(key): [ˈla.hu]
- (Iran, formal) IPA(key): [lǽ.ɦo]
- (Tajik, formal) IPA(key): [lǽ.ɦu]
Readings | |
---|---|
Classical reading? | lahu |
Dari reading? | lahu |
Iranian reading? | laho |
Tajik reading? | lahu |
Prepositional phrase edit
Dari | لهُ or له |
---|---|
Iranian Persian | |
Tajik | лаҳ or лаҳу |
لَه or لَهُ • (lah or laho [when followed by the Arabic definite article]) (in certain Arabic phrases)
Derived terms edit
- مَحْکُومٌ لَه (mahkumon lah)
See also edit
- علیه (aleyh)
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Hayyim, Sulayman (1934) “له”, in New Persian–English dictionary, volume 2, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim, page 773