ܓܝܣܐ
Assyrian Neo-Aramaic edit
Etymology edit
Borrowed from Classical Syriac.
Pronunciation edit
Noun edit
ܓܲܝܵܣܵܐ • (gayyāsā) m (plural ܓܲܝܵܣܹ̈ܐ (gayyāsē))
- robber, bandit, pirate, plunderer, outlaw (usually the penitent thief crucified next to Christ)
- (by extension) the Gayyasa play, a traditional live enactment of the story of the thief on the cross
See also edit
- ܓܲܢܵܒ݂ܵܐ (gannāḇā)
Classical Syriac edit
Etymology 1 edit
Compare Arabic جَيْش (jayš) and Hebrew גַּיִס (gáyis).
Pronunciation edit
Noun edit
ܓܝܣܐ • (transliteration needed) m (plural ܓܝܣܐ)
Inflection edit
inflection of ܓܝܣܐ
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܓܝܣ | ܓܝܣܝܢ |
construct | ܓܝܣ | ܓܝܣܝ |
emphatic | ܓܝܣܐ | ܓܝܣܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܓܝܣܝ | ܓܝܣܝ |
2nd m. sg. (your) | ܓܝܣܟ | ܓܝܣܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܓܝܣܟܝ | ܓܝܣܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܓܝܣܗ | ܓܝܣܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܓܝܣܗ | ܓܝܣܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܓܝܣܢ | ܓܝܣܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܓܝܣܟܘܢ | ܓܝܣܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܓܝܣܟܝܢ | ܓܝܣܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܓܝܣܗܘܢ | ܓܝܣܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܓܝܣܗܝܢ | ܓܝܣܝܗܝܢ |
Etymology 2 edit
Modified from above.
Pronunciation edit
Noun edit
ܓܝܣܐ • (transliteration needed) m (plural ܓܝܣܐ)
Inflection edit
inflection of ܓܝܣܐ
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܓܝܣ | ܓܝܣܝܢ |
construct | ܓܝܣ | ܓܝܣܝ |
emphatic | ܓܝܣܐ | ܓܝܣܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܓܝܣܝ | ܓܝܣܝ |
2nd m. sg. (your) | ܓܝܣܟ | ܓܝܣܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܓܝܣܟܝ | ܓܝܣܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܓܝܣܗ | ܓܝܣܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܓܝܣܗ | ܓܝܣܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܓܝܣܢ | ܓܝܣܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܓܝܣܟܘܢ | ܓܝܣܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܓܝܣܟܝܢ | ܓܝܣܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܓܝܣܗܘܢ | ܓܝܣܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܓܝܣܗܝܢ | ܓܝܣܝܗܝܢ |
Etymology 3 edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
ܓܝܣܐ • (transliteration needed) m (plural ܓܝܣܐ)
- brother-in-law (specifically wife's sister's husband)
Inflection edit
inflection of ܓܝܣܐ
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܓܝܣ | ܓܝܣܝܢ |
construct | ܓܝܣ | ܓܝܣܝ |
emphatic | ܓܝܣܐ | ܓܝܣܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܓܝܣܝ | ܓܝܣܝ |
2nd m. sg. (your) | ܓܝܣܟ | ܓܝܣܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܓܝܣܟܝ | ܓܝܣܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܓܝܣܗ | ܓܝܣܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܓܝܣܗ | ܓܝܣܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܓܝܣܢ | ܓܝܣܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܓܝܣܟܘܢ | ܓܝܣܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܓܝܣܟܝܢ | ܓܝܣܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܓܝܣܗܘܢ | ܓܝܣܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܓܝܣܗܝܢ | ܓܝܣܝܗܝܢ |
See also edit
Etymology 4 edit
From Ancient Greek γεῖσος (geîsos).
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
ܓܝܣܐ • (transliteration needed) m (plural ܓܝܣܐ)
Inflection edit
inflection of ܓܝܣܐ
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܓܝܣ | ܓܝܣܝܢ |
construct | ܓܝܣ | ܓܝܣܝ |
emphatic | ܓܝܣܐ | ܓܝܣܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܓܝܣܝ | ܓܝܣܝ |
2nd m. sg. (your) | ܓܝܣܟ | ܓܝܣܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܓܝܣܟܝ | ܓܝܣܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܓܝܣܗ | ܓܝܣܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܓܝܣܗ | ܓܝܣܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܓܝܣܢ | ܓܝܣܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܓܝܣܟܘܢ | ܓܝܣܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܓܝܣܟܝܢ | ܓܝܣܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܓܝܣܗܘܢ | ܓܝܣܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܓܝܣܗܝܢ | ܓܝܣܝܗܝܢ |
References edit
- “gys”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 47a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 69a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana, Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, pages 229b-230a