ဝ
|
Translingual
editLetter
editဝ
- (A letter of the Mon-Burmese script, commonly transliterated wa; present in most alphabets of Burma.)
Burmese
editPronunciation
edit- IPA(key): /wa̰/
- Romanization: MLCTS: wa. • ALA-LC: va • BGN/PCGN: wa. • Okell: wá
Audio: (file)
Letter
editဝ • (wa.)
- Wa, the 30th letter of the Burmese alphabet.
Etymology 1
editAdjective
editဝ • (wa.)
- fat (carrying a larger than normal amount of fat on one's body)
- full (satisfied, in relation to eating), satiated
Derived terms
edit- (fat): ဝဖီး (wa.hpi:)
Etymology 2
editProper noun
editဝ • (wa.)
- Wa, an ethnic group in Myanmar (Burma)
Descendants
editEtymology 3
editBorrowed from Hokkien 我 (óa, “I; me”). Doublet of ငါ (nga).
Pronoun
editဝ • (wa.)
- (slang, colloquial) I; me (first person pronoun used by Sino-Burmese people)
References
edit- ^ Luce, G. H. (1981) “-WA Finals (138. Satisfied; Fat)”, in A Comparative Word-List of Old Burmese, Chinese and Tibetan, London: School of Oriental and African Studies, University of London, →ISBN, page 8
Further reading
edit- “ဝ” in Myanmar–English Dictionary (Myanmar Language Commission 1993). Searchable online at SEAlang.net.
Mon
editEtymology
editFrom Proto-Mon-Khmer *wa.
Pronunciation
editLetter
editဝ (wa)
- Wa, the twenty-ninth consonant of the Mon alphabet.
Noun
editဝ (wa)
- Wa, Lawa, pagan hill man practising slash-and-burn cultivation, a race of northern Burma and Siam formerly noted head hunters. They are closed by Mon writers, with the Karens as a people of more rudimentary culture, name of one of the Mon-Khmer language and its speakers found mainly in areas east of the Salween river in the Shan State.
Pali
editEtymology 1
edit
Alternative forms
editAlternative scripts
Alternative scripts
Particle
editဝ
- Burmese script form of va (“like, as if”)
Etymology 2
edit
Alternative forms
editAlternative scripts
Alternative scripts
Alternative scripts
Alternative scripts
Particle
editဝ
Shan
editPronunciation
editNoun
editဝ • (wǎ)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Character boxes with images
- Myanmar block
- Burmese script characters
- Translingual lemmas
- Translingual letters
- Burmese terms with IPA pronunciation
- Burmese terms with audio links
- Burmese lemmas
- Burmese letters
- Burmese adjectives
- Burmese terms borrowed from Parauk
- Burmese terms derived from Parauk
- Burmese proper nouns
- Burmese terms borrowed from Hokkien
- Burmese terms derived from Hokkien
- Burmese doublets
- Burmese pronouns
- Burmese slang
- Burmese colloquialisms
- Burmese one-letter words
- my:Languages
- my:Ethnonyms
- my:Myanmar
- Mon terms inherited from Proto-Mon-Khmer
- Mon terms derived from Proto-Mon-Khmer
- Mon terms with IPA pronunciation
- Mon terms with audio links
- Mon lemmas
- Mon letters
- Mon nouns
- Mon one-letter words
- Pali lemmas
- Pali particles
- Pali particles in Burmese script
- Pali non-lemma forms
- Pali particle forms
- Pali particle forms in Burmese script
- Pali pages using manual Romanisation
- Shan terms with IPA pronunciation
- Shan lemmas
- Shan nouns