すぐ
Japanese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Japanese, from Proto-Japonic *sunku. Cognate with Northern Amami-Oshima 直ぐ (sïgu), Okinawan 直ぐ (sigu), Miyako 直ぐ (sugu), Yaeyama 直ぐ (sïgu), Yonaguni 直く゚ (chi'ngu).
Likely derived from root verb form sugu. The expected adjectival or adverbial form would be sugi, but there is evidence for sugu used in this way in ancient eastern dialects.[2]
Notably, the modern verbs 過ぎる (sugiru) and 挿げる (sugeru) derived from sugu (see further below) have shared underlying senses of “going through; directly; without stopping or turning”, indicative of this common root.
Alternative forms edit
Adjective edit
すぐ • (sugu) -na (adnominal すぐな (sugu na na), adverbial すぐに (sugu ni ni))
Adverb edit
- 直ぐ: immediately, right away, soon
- すぐ行くよ
- sugu iku yo
- I'll be there right away.
- すぐ行くよ
- 直ぐ: quick to
- すぐ怒る
- sugu okoru
- quick to anger
- すぐ怒る
- 直ぐ: right next to, right close by
- すぐ上に
- sugu ue ni
- right on top
- コンビニはすぐそこだよ。
- Konbini wa sugu soko da yo.
- The convenience store is right over there.
- すぐ上に
Synonyms edit
Derived terms edit
- すぐに (sugu ni): immediately; directly
- すぐと (sugu to): immediately; directly
- 真っ直ぐ (massugu): straight; straightforward, honest
See also edit
Etymology 2 edit
The reading of various kanji terms.
Verb edit
Verb edit
- (obsolete) 挿ぐ: classical form of modern 挿げる (sugeru, “to connect or affix one thing to another, especially by passing something through something else”)
References edit
Miyako edit
Adverb edit
すぐ (sugu)