Japanese

edit
Alternative spelling
花散らし

Etymology

edit

From (はな) (hana, flower) + ()らし (chirashi, scattering, (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb ()らす (chirasu, to scatter).).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ha̠na̠t͡ɕiɾa̠ɕi]

Noun

edit

はなちらし (hanachirashi

  1. causing the cherry blossoms to scatter (especially in reference to weather during the cherry blossom season)
    (はな)()らし(あめ)
    hanachirashi no ame
    blossom-scattering rains
  2. (northern Kyūshū) hanami and feasting on March 3[1]

References

edit
  1. ^ Shinmura, Izuru, editor (1998), 広辞苑 [Kōjien] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Iwanami Shoten, →ISBN