Japanese edit

Kanji in this term
かち > かっ
Grade: 3

Grade: 1
kun’yomi

Etymology edit

勝ち (kachi, victory; win; advantage) +‎ (te, means; way)

Pronunciation edit

Adjective edit

(かっ)() (katte-na (adnominal (かっ)() (katte na), adverbial (かっ)() (katte ni))

  1. selfish
  2. self-serving; conveniently arbitrary
    • 1991 July 15, Mitsuru Adachi, “()(ほう)(こな)(まき)”, in (NIJI)(-IRO)とうがらし(TOHGARASHI) ((NIJI)(-IRO)とうがらし(TOHGARASHI)), volume 4 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 30:
      わ——きれい!(つか)まえて、()()(にい)ちゃん。
      Wa—— Kirei! Tsukamaete, Keshi-nī-chan.
      Wow— So beautiful! Catch them for me, big bro Keshi.
      しってるか、ホタルってのは(むし)だぞ。
      Shitteru ka, hotarutte no wa mushi da zo.
      Did you not know fireflies were insects too?
      わ——きれい。
      Wa—— Kirei.
      Wow— So beautiful.
      (かっ)()(やつ)だ。
      Katte na yatsu da.
      She’s pretty arbitrary, I must say.
    • 1991 July 15, Mitsuru Adachi, “(むし)(むし)(くさ)(くさ)(まき)”, in (NIJI)(-IRO)とうがらし(TOHGARASHI) ((NIJI)(-IRO)とうがらし(TOHGARASHI)), volume 4 (fiction), Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 48:
      (むし)(むし)(くさ)(くさ)だろ。
      Mushi wa mushi, kusa wa kusa daro.
      Insects are only insects, grasses are only grasses.
      え。
      E.
      Huh?
      (がい)(ちゅう)(ざっ)(そう)(にん)(げん)(かっ)()()(ごう)(ぶん)(るい)されたもんだろ。
      Gaichū mo zassō mo ningen no katte na tsugō de bunruisareta mon daro.
      Putting them into categories like pests or weeds is just one of people’s arbitrary means.
  3. acting on one's own without asking
    • 1935, Tamiki Hara, 『焔』
      (きみ)はこの(むし)()(がね)()らないか。()りません。()()(きょう)(しつ)(ひと)()(かっ)()(はい)ったことはなかったか。ありません。
      Kimi wa kono mushimegane shiranai ka. Shirimasen. Rika kyōshitsu ni hitori de katte ni haitta koto wa nakatta ka. Arimasen.
      Have you seen this magnifier before?—No, I haven't.—Have you been in the laboratory alone, uninvited?—No, I haven't.

Inflection edit

Noun edit

(かっ)() (katte

  1. one's convenience, one's way
  2. circumstances, a situation (e.g. a financial one), en environment
    (かっ)()わからない
    katte ga wakaranai
    to not know how things work
  3. a kitchen

Derived terms edit

See also edit