U+734F, 獏
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-734F

[U+734E]
CJK Unified Ideographs
[U+7350]

Translingual

edit

Han character

edit

(Kangxi radical 94, +11 in traditional Chinese, 犬+10 in simplified Chinese, 14 strokes in traditional Chinese, 13 strokes in simplified Chinese, cangjie input 大竹廿日大 (KHTAK), composition )

  1. the panther
  2. the tapir

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 717, character 30
  • Dai Kanwa Jiten: character 20638
  • Dae Jaweon: page 1129, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1362, character 4
  • Unihan data for U+734F

Chinese

edit
For pronunciation and definitions of – see (“tapir; giant panda”).
(This character is a variant form of ).

Japanese

edit
  on Japanese Wikipedia
 バク on Japanese Wikipedia
 Baku (spirit) on Wikipedia

Kanji

edit

(Hyōgai kanji)

  1. tapir

Readings

edit
  • Go-on: みゃく (myaku)
  • Kan-on: ばく (baku)

Etymology

edit
Kanji in this term
ばく
Hyōgai
on'yomi
Alternative spelling

Pronunciation

edit

Noun

edit

(ばく) or (バク) (baku

  1. a spirit that feeds on nightmares
  2. a tapir

References

edit
  1. ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN