誕生日
Japanese edit
Kanji in this term | ||
---|---|---|
誕 | 生 | 日 |
たん Grade: 6 |
しょう > じょう Grade: 1 |
ひ > び Grade: 1 |
kan’on | goon | kun’yomi |
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Compound of 誕生 (tanjō, “birth”) + 日 (hi, “day”).
The hi reading for 日 changes to bi as an instance of rendaku (連濁).
Alternative forms edit
- (honorific) お誕生日 (o-tanjōbi)
Noun edit
誕生日 • (tanjōbi) ←たんじやうび (tanzyaubi)?
Derived terms edit
- 誕生日おめでとう (tanjōbi omedetō)
- お誕生日おめでとうございます (o-tanjōbi omedetō gozaimasu)
- お誕生日席 (o-tanjōbi-seki)
- 天皇誕生日 (Tennō Tanjōbi)
Related terms edit
Etymology 2 edit
Kanji in this term | ||
---|---|---|
誕 | 生 | 日 |
たん Grade: 6 |
しょう > じょう Grade: 1 |
にち Grade: 1 |
kan’on | goon |
From 誕生 (tanjō, “birth”) + 日 (-nichi, counter for day of a month).
Noun edit
誕生日 • (tanjōnichi) ←たんじやうにち (tanzyauniti)?
References edit
- ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
Korean edit
Hanja in this term | ||
---|---|---|
誕 | 生 | 日 |
Noun edit
誕生日 • (tansaeng'il) (hangeul 탄생일)
Usage notes edit
- 誕生日 (탄생일) is only used in modern Korean when discussing the birthdate/birthday of an important figure. Nonetheless, it can be recognized more as a general word for birthday by the elderly in South Korea, especially the word 誕生 (탄생).