返璞歸真
Chinese edit
to return to the original state; to die | |||
---|---|---|---|
trad. (返璞歸真/返璞歸眞) | 返璞 | 歸真/歸眞 | |
simp. (返璞归真) | 返璞 | 归真 | |
alternative forms | 反璞歸真/反璞归真 返樸歸真/返朴归真 |
Etymology edit
From the Zhanguo Ce (戰國策) Book XI, the fourth chapter on Qi (齊策四).
- 斶知足矣。歸真反璞,則終身不辱。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Zhanguo Ce, circa 5th – 3rd centuries BCE
- Chù zhīzú yǐ. Guī zhēn fǎn pú, zé zhōngshēn bù rǔ. [Pinyin]
- Yan Chu is content with his own. He returns to the true condition of a human being — like uncarved jade. By this, nothing can ever debase him as long as he lives.
斶知足矣。归真反璞,则终身不辱。 [Classical Chinese, simp.]
Pronunciation edit
Idiom edit
返璞歸真