雷声大,雨点小

MandarinEdit

simpl.
trad. 雷聲大,雨點小

EtymologyEdit

Literally: loud thunder but small raindrops

PronunciationEdit

Mandarin (Standard Chinese, Beijing)
Pinyin léi shēng dà, yǔ diǎn xiǎo
Zhuyin ㄌㄟˊ ㄕㄥ ㄉㄚˋ , ㄩˇ ㄉㄧㄢˇ ㄒㄧㄠˇ
IPA (key) /leɪ̯³⁵ ʂɤŋ⁵⁵ ta̠⁵¹ y²¹⁴⁻³⁵ ti̯ɛn²¹⁴⁻³⁵ ɕi̯ɑʊ̯²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/

IdiomEdit

雷声大,雨点小 (simplified, Pinyin léi shēng dà, yǔ diǎn xiǎo, traditional 雷聲大,雨點小)

  1. much said but little done
Last modified on 10 April 2014, at 08:18