See also: pasko, Paško, and pásko

Bikol Central edit

Etymology edit

Derived from Spanish pascua (short form of Spanish Pascua de Navidad)

Pronunciation edit

  • Hyphenation: Pas‧ko
  • IPA(key): /pasˈko/, [pasˈko]

Proper noun edit

Paskó

  1. Christmas
    Kan Pasko, nagduman kami saindo.Last Christmas we went to your place.

Derived terms edit

Esperanto edit

Pronunciation edit

Proper noun edit

Pasko (accusative Paskon)

  1. Alternative form of pasko.

Tagalog edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Early borrowing from Spanish pascua, ellipsis of Spanish Pascua de Navidad, from Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, Passover), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh). Doublet of Paskuwa.

Pronunciation edit

  • (Standard Tagalog) IPA(key): /pasˈko/, [pɐsˈko]
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -o
  • Syllabification: Pas‧ko

Proper noun edit

Paskó (Baybayin spelling ᜉᜐ᜔ᜃᜓ) (Christianity)

  1. (loosely) Christmas
    Synonyms: Krismas, Natibidad
    Noong Pasko nagpunta kami sa inyo.We went to your place last Christmas.

Derived terms edit

Further reading edit