pasko
Bikol Central edit
Noun edit
pasko
Cebuano edit
Etymology edit
From Spanish pascua, from Vulgar Latin pascua, from Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha, “Passover”), from Aramaic פסחא (paskha), from Hebrew פסח (pesakh).
Pronunciation edit
- Hyphenation: pas‧ko
Noun edit
pasko
- Christmas; a festival, commemorating the birth of Jesus Christ and incorporating various Christian, pre-Christian and secular customs, which is celebrated on December 25 in most places
- (marketing, retailing) the Christmas season
- (bingo) the number twenty-five
Synonyms edit
Esperanto edit
Etymology edit
From Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha), from Aramaic פסחא (pasḥa), from Hebrew פסח. Doublet of Pesaĥo. Compare French Pâques.
Pronunciation edit
Noun edit
pasko (accusative singular paskon, plural paskoj, accusative plural paskojn)
- (Christianity) Easter
- c. 1929, Ernest Drezen, “Lasta tragedio de Zamenhof”, in Zamenhof[1], Omnibus Typografi, published 2000, →ISBN, page 24:
- La “letero al diplomatio”, skribita dum la pasko 1915, estis lia cigno-kanto.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2000, Wolfgang Kirschstein, “Tolstoj instigas ankoraŭ hodiaŭ”, in La Ondo de Esperanto[2], volume 11, number 73, archived from the original on 11 May 2013:
- Resurekto kaj pasko estas la plej gravaj okazintaĵoj en la ortodoksa kredo, sed ĉe Tolstoj ne temas pri tiu resurekto aŭ iu transmonda miraklo.
- (please add an English translation of this quotation)
- (Judaism) Passover
Derived terms edit
- antaŭpaska (“antepaschal”)
Finnish edit
Verb edit
pasko
- inflection of paskoa:
Derived terms edit
compounds
Anagrams edit
Tagalog edit
Noun edit
paskó (Baybayin spelling ᜉᜐ᜔ᜃᜓ)
- Alternative letter-case form of Pasko