Last modified on 10 July 2014, at 19:14

pasko

EsperantoEdit

EtymologyEdit

From Latin pascha, from Ancient Greek πάσχα (páskha), from Aramaic פסחא (pasḥa). Compare French Pâques.

NounEdit

pasko (accusative singular paskon, plural paskoj, accusative plural paskojn)

  1. (Christianity) Easter
    • c. 1929, Ernest Drezen, “Lasta tragedio de Zamenhof”, in Zamenhof[1], Omnibus Typografi, ISBN 91-7303-063-5, published 2000, page 24:
      La “letero al diplomatio”, skribita dum la pasko 1915, estis lia cigno-kanto.
    • 2000, Wolfgang Kirschstein, “Tolstoj instigas ankoraŭ hodiaŭ”[2], La Ondo de Esperanto, volume 11, number 73: 
      Resurekto kaj pasko estas la plej gravaj okazintaĵoj en la ortodoksa kredo, sed ĉe Tolstoj ne temas pri tiu resurekto aŭ iu transmonda miraklo.
  2. (Judaism) Passover

SynonymsEdit


FinnishEdit

VerbEdit

pasko

  1. Indicative present connegative form of paskoa.
  2. Second-person singular imperative present form of paskoa.
  3. Second-person singular imperative present connegative form of paskoa.

TagalogEdit

Proper nounEdit

pasko

  1. Christmas