Pauschale
German edit
Etymology edit
Borrowed from New Latin pauschale n sg, from pauschālis (adjective), itself coined in Austrian officialese from Southern German Pausch, Bausch (“wad”), which occurs primarily in the now obsolete phrase im Bausch und Bogen (“taken as a whole, completely”). Originally neuter (as in Latin), with a change of gender occurring in the 20th century.[1]
Pronunciation edit
Noun edit
Pauschale f or (Austria) n (mixed or strong, genitive Pauschale or Pauschales, plural Pauschalen or (uncommon) Pauschale or Pauschalien)
Declension edit
Declension of Pauschale [feminine // neuter (Austria), mixed // strong]
singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|
indef. | def. | noun | def. | noun | |
nominative | eine, ein | die, das | Pauschale | die | Pauschalen, Pauschale1, Pauschalien1 |
genitive | einer, eines | der, des | Pauschale, Pauschales | der | Pauschalen, Pauschale1, Pauschalien1 |
dative | einer, einem | der, dem | Pauschale | den | Pauschalen, Pauschalien1 |
accusative | eine, ein | die, das | Pauschale | die | Pauschalen, Pauschale1, Pauschalien1 |
1Uncommon.
Derived terms edit
References edit
Further reading edit
- “Pauschale” in Duden online
- “Pauschale” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- Wolfgang Pfeifer, editor (1993), “Pauschale”, in Etymologisches Wörterbuch des Deutschen (in German), 2nd edition, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN
- Friedrich Kluge (1989) “Pauschale”, in Elmar Seebold, editor, Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache [Etymological Dictionary of the German Language] (in German), 22nd edition, Berlin: Walter de Gruyter, →ISBN, page 533