Tand
See also: tand
Bavarian edit
Etymology edit
From Middle High German tant (“idle talk, tricks”), of unclear origin, possibly a Romance borrowing, compare Spanish tanto (“purchase price”, literally “so much”). Cognate with German Tand, Danish tant, Norwegian Bokmål tant.
Pronunciation edit
Noun edit
Tand m
Derived terms edit
German edit
Etymology edit
From Middle High German tant (“idle talk, tricks”), of unclear origin, possibly a Romance borrowing, compare Spanish tanto (“purchase price”, literally “so much”).[1] Cognate with Bavarian Tand, Danish tant, Norwegian Bokmål tant.
Pronunciation edit
Noun edit
Tand m (strong, genitive Tandes or Tands, no plural)
- (dated) trifles; trinkets
- Synonyms: see Thesaurus:Zeug
- 1808, Johann Wolfgang von Goethe, Faust: Der Tragödie erster Teil [Faust, Part One][1]:
- Ist es nicht Staub? was diese hohe Wand, / Aus hundert Fächern, mir verenget; / Der Trödel, der mit tausendfachem Tand, / In dieser Mottenwelt mich dränget?
- (please add an English translation of this quotation)
Declension edit
Declension of Tand [sg-only, masculine, strong]
Related terms edit
References edit
- ^ Friedrich Kluge (1883) “Tand”, in John Francis Davis, transl., Etymological Dictionary of the German Language, published 1891
Further reading edit
- “Tand” in Duden online
- “Tand” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “Tand” in Deutsches Wörterbuch von Jacob und Wilhelm Grimm, 16 vols., Leipzig 1854–1961.