agonizar
Portuguese edit
Etymology edit
From Ancient Greek ἀγωνίζομαι (agōnízomai).
Pronunciation edit
- Hyphenation: a‧go‧ni‧zar
Verb edit
agonizar (first-person singular present agonizo, first-person singular preterite agonizei, past participle agonizado)
- (transitive) to afflict, cause agony to
- (intransitive) to agonize (suffer with agony)
Conjugation edit
Conjugation of agonizar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Further reading edit
- “agonizar” in iDicionário Aulete.
- “agonizar” in Dicionário inFormal.
- “agonizar” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “agonizar” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- “agonizar” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “agonizar” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish edit
Etymology edit
Borrowed from Ancient Greek ἀγωνίζομαι (agōnízomai).
Pronunciation edit
- IPA(key): (Spain) /aɡoniˈθaɾ/ [a.ɣ̞o.niˈθaɾ]
- IPA(key): (Latin America) /aɡoniˈsaɾ/ [a.ɣ̞o.niˈsaɾ]
Audio (Venezuela): (file) - Rhymes: -aɾ
- Syllabification: a‧go‧ni‧zar
Verb edit
agonizar (first-person singular present agonizo, first-person singular preterite agonicé, past participle agonizado)
- (intransitive) to die an agonizing death
- (intransitive) to agonize
- (intransitive) to die out
- (transitive, rare) to assist dying persons
Conjugation edit
Conjugation of agonizar (c-z alternation) (See Appendix:Spanish verbs)
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “agonizar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014