Portuguese edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese agẽollar, corresponding to a- +‎ joelho +‎ -ar. Compare Galician axeonllar, Spanish ahinojar, Catalan agenollar, French agenouiller, Italian inginocchiare, Romanian îngenunchea.

Pronunciation edit

 
 

  • Hyphenation: a‧jo‧e‧lhar

Verb edit

ajoelhar (first-person singular present ajoelho, first-person singular preterite ajoelhei, past participle ajoelhado)

  1. (takes a reflexive pronoun or intransitive (rare)) to kneel (to stoop down and rest on one’s knees)
    Os súditos se ajoelharam diante do rei.
    The subjects knelt before the king.
  2. (figurative, takes a reflexive pronoun, intransitive, or transitive with a or diante de) to kneel to (to accept defeat; to accept someone’s superiority)
    Synonym: genuflectir
    Conseguimos fazer nosso inimigo se ajoelhar.
    We were able to make our enemy kneel.
    Ela ajoelhou-se ao professor.
    She knelt before her teacher.
  3. (transitive) to make someone kneel
    Ajoelhei os prisioneiros com um cassetete.
    I made the prisoners kneel with a truncheon.
  4. (figurative, transitive, poetic) to subjugate (to forcibly impose obedience or servitude)
    Synonym: subjugar
    Roma ajoelhou seus vizinhos.
    Rome subjugated its neighbours.

Conjugation edit

Further reading edit