See also: anclá

Asturian

edit

Etymology

edit

From Latin ancora, from Ancient Greek ἄγκυρα (ánkura).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈankla/, [ˈãŋ.kla]
  • Rhymes: -ankla
  • Hyphenation: an‧cla

Noun

edit

ancla f (plural ancles)

  1. anchor
edit

Chavacano

edit

Etymology

edit

From Spanish ancla.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈankla/, [ˈãŋ.kla]
  • Hyphenation: an‧cla

Noun

edit

ancla

  1. anchor

Spanish

edit
 
Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es
 
ancla

Etymology 1

edit

Inherited from Latin ancora, from Ancient Greek ἄγκυρα (ánkura). Doublet of áncora.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈankla/ [ˈãŋ.kla]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -ankla
  • Syllabification: an‧cla

Noun

edit

ancla f (plural anclas)

  1. anchor
    Synonym: áncora
Usage notes
edit
  • Feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like this one regularly take the singular articles el and un, usually reserved for masculine nouns.
    el ancla, un ancla
  • They maintain the usual feminine singular articles la and una if an adjective intervenes between the article and the noun.
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Chavacano: ancla
  • Bikol Central: angkla
  • Cebuano: angkla
  • Ilocano: angkla
  • Kapampangan: ángkla
  • Tagalog: angkla

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

ancla

  1. inflection of anclar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit