breenge
English edit
Etymology edit
Unknown. Attested since at least the 19th century. Compare Scots breenge.
Pronunciation edit
Noun edit
breenge (plural breenges)
Verb edit
breenge (third-person singular simple present breenges, present participle breenging or breengeing, simple past and past participle breenged)
- (Scotland, intransitive) To lunge forward, to dash ahead, to move recklessly.
- 1908, Robert Barr, On the Border, page 105:
- He comes breenging in on a private conference of his betters, carrying their sentinel on his head like a shambled sheep, and flings him in a corner.
- 2018 February 10, “Reds Get Back to Winning Ways in 10 Try Thriller”, in The Reds Linlithgow Rugby Club[1], archived from the original on 10 May 2019:
- His two tries came from a typical breengeing run in the first half and from a pushover try in the final quarter of the match.
References edit
- “breenge”, in Merriam-Webster Online Dictionary, Springfield, Mass.: Merriam-Webster, 1996–present.
- “breenge”, in Collins English Dictionary.
Scots edit
Etymology edit
Origin unknown, but compare brainyell (“to rush violently”).
Pronunciation edit
Noun edit
breenge (plural breenges)
Verb edit
breenge (third-person singular simple present breenges, present participle breengein, simple past breenget, past participle breenget)
- (intransitive) to rush, to move recklessly
- 1949, John Walter Oliver, editor, A Scots Anthology, The Eemis-stane, page 488:
- Monie a simmer's day, whan it was owre hot / To breenge eftir a butterflee
- Many a summer's day, when it was too hot / To breenge behind a butterfly
- (transitive) to drive forward, to push
- 1970, Somhairle MacGill-Eain, Four Points of a Saltire, page 78:
- West she trampt, an' the white ridges lik bauchkans oot o the night came breengein against her quarter.
- West she tramped, and the white clods like weak spells came out of the night pushing against her bottom.
- (transitive) to slam (a door)
References edit
- “Breenge, v. and n.”, in The Dictionary of the Scots Language, Edinburgh: Scottish Language Dictionaries, 2004–present, →OCLC, reproduced from W[illiam] Grant and D[avid] D. Murison, editors, The Scottish National Dictionary, Edinburgh: Scottish National Dictionary Association, 1931–1976, →OCLC.