See also: Entsetzen

German edit

Etymology edit

From Middle High German entsezzen, from Old High German intsezzen. Equivalent to ent- +‎ setzen, literally “to put out (of a state, condition)”, whence the two senses of to horrify (i.e. put out of tranquility) and to relieve (i.e. put out of a siege). Compare Dutch ontzetten.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ɛntˈzɛtsən/, [ʔɛntˈzɛ.t͡sn̩], [ʔɛnd-], [-t͡sən] (standard)
  • IPA(key): /ɛnˈtsɛtsən/ (variant, by assimilation)
  • (file)
  • Hyphenation: ent‧set‧zen

Verb edit

entsetzen (weak, third-person singular present entsetzt, past tense entsetzte, past participle entsetzt, auxiliary haben)

  1. to shock, horrify, appall
  2. (military) to relieve (a town or fortress from a siege)

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit

  • entsetzen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • entsetzen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
  • entsetzen” in Duden online
  • entsetzen” in OpenThesaurus.de

Luxembourgish edit

Etymology edit

From ent- +‎ setzen, after German entsetzen.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /æntˈzætsen/, [ænˈd͡zæt͡sən]

Verb edit

entsetzen (third-person singular present entsetzt, past participle entsat, auxiliary verb hunn)

  1. (transitive) to horrify, to appall
  2. (reflexive) to be horrified, to be appalled

Conjugation edit

Regular
infinitive entsetzen
participle entsat
auxiliary hunn
present
indicative
imperative
1st singular entsetzen
2nd singular entsetz entsetz
3rd singular entsetzt
1st plural entsetzen
2nd plural entsetzt entsetzt
3rd plural entsetzen
(n) or (nn) indicates the Eifeler Regel.

Related terms edit