estrigar
Galician edit
Etymology edit
Probably from Latin extricare (“to disentangle”). Alternatively from Suevic, from Proto-West Germanic *strīkan, from Proto-Germanic *strīkaną, from Proto-Indo-European *streyg- (“to stroke, rub, press”).
Pronunciation edit
Verb edit
estrigar (first-person singular present estrigo, first-person singular preterite estriguei, past participle estrigado)
- (intransitive) to heckle
- to make stricks of flax
Conjugation edit
Conjugation of estrigar (g-gu alternation)
Reintegrated conjugation of estrigar (g-gu alternation) (See Appendix:Reintegrationism)
1Less recommended.
Related terms edit
References edit
- “estrigar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “estrigar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “estrigar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “estrigar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- “estrigar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.