fær
Faroese edit
Pronunciation edit
Verb edit
fær
Icelandic edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Adjective edit
fær (comparative færari, superlative færastur)
- able
- talented, competent
- Hún er fær í forritun.
- She is good at programming.
- (of roads) passable
- Er vegurinn fær?
- Is the road passable.
Inflection edit
positive (strong declension)
positive (weak declension)
comparative
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | færari | færari | færara |
accusative | færari | færari | færara |
dative | færari | færari | færara |
genitive | færari | færari | færara |
plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | færari | færari | færari |
accusative | færari | færari | færari |
dative | færari | færari | færari |
genitive | færari | færari | færari |
superlative (strong declension)
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | færastur | færust | færast |
accusative | færastan | færasta | færast |
dative | færustum | færastri | færustu |
genitive | færasts | færastrar | færasts |
plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | færastir | færastar | færust |
accusative | færasta | færastar | færust |
dative | færustum | færustum | færustum |
genitive | færastra | færastra | færastra |
superlative (weak declension)
singular | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
nominative | færasti | færasta | færasta |
accusative | færasta | færustu | færasta |
dative | færasta | færustu | færasta |
genitive | færasta | færustu | færasta |
plural | masculine | feminine | neuter |
nominative | færustu | færustu | færustu |
accusative | færustu | færustu | færustu |
dative | færustu | færustu | færustu |
genitive | færustu | færustu | færustu |
Synonyms edit
- (passable): farandi
Antonyms edit
- (antonym(s) of “passable”): ófær
Derived terms edit
Derived terms
Etymology 2 edit
Verb edit
fær
Anagrams edit
Norwegian Nynorsk edit
Alternative forms edit
Verb edit
fær
Old English edit
Etymology 1 edit
From Proto-Germanic *fērō. Cognate with Old Saxon vār (“ambush”) (Dutch gevaar (“danger”)), Old High German fāra (“ambush, danger, deceit”) (German Gefahr (“danger”)).
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Noun edit
fǣr m
- sudden danger, calamity
- fǣrslide ― a sudden fall
- fǣrrǣs ― sudden rush
- fǣrrǣsende ― rushing headlong
- sudden attack; ambush; a blitz
Declension edit
Declension of fær (irregular)
Derived terms edit
Descendants edit
Etymology 2 edit
From Proto-West Germanic *far, from Proto-Germanic *farą, from the same source as Old English faran. Cognate with Old High German far (“harbour, carting station”), Old Norse far (“pathway, vehicle, ship”).
Pronunciation edit
Noun edit
fær n
Declension edit
Declension of fær (strong a-stem)
Derived terms edit
Descendants edit
Old Norse edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-Germanic *fahaz.
Noun edit
fær n