Italian edit

Etymology edit

Literally, to do the calculations.

Verb edit

fàre i conti (first-person singular present fàccio i conti, first-person singular past historic féci i conti, past participle fàtto i conti, first-person singular imperfect facévo i conti, second-person singular imperative fài i conti or fà' i conti, auxiliary avére) (intransitive)

  1. (literal) to do the math
  2. to calculate one's earnings and expenses; to budget
  3. (typically with con) to come to terms (with); to contend (with)
    Synonyms: cimentarsi, venire a patti
    • 2020 September 5, Alberto Flores D'Arcais, “L'ex sindaco di Los Angeles: "Trump recupera su Biden. Gli ispanici decisivi nella sfida presidenziale" [The former mayor of Los Angeles: "Trump catches up to Biden. Hispanics will be decisive in the presidential challenge"]”, in la Repubblica[1]:
      Il movimento anti-schiavista, le suffragette, le marce per i diritti civili, hanno reso l'America un posto migliore. Quelle parole non saranno però mai vere se non faremo i conti con la questione razziale.
      The anti-slavery movement, the suffragettes, the marches for civil rights, have made America a better place. Those words, however, will never be true if we do not come to terms with the racial issue.

Anagrams edit