Portuguese edit

Etymology edit

Inherited from Old Galician-Portuguese mendigar, semi-learned borrowing from Latin mendicāre.

Pronunciation edit

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /mẽ.diˈɡaɾ/ [mẽ.diˈɣaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /mẽ.diˈɡa.ɾi/ [mẽ.diˈɣa.ɾi]

  • Hyphenation: men‧di‧gar

Verb edit

mendigar (first-person singular present mendigo, first-person singular preterite mendiguei, past participle mendigado)

  1. (transitive, intransitive) ask for alms
  2. (transitive) request with instance; beseech; plead
  3. (intransitive) be a beggar
  4. (vulgar, often derogatory) ask for something even if you don't need it

Conjugation edit

Quotations edit

For quotations using this term, see Citations:mendigar.

Related terms edit

Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Latin mendīcāre.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /mendiˈɡaɾ/ [mẽn̪.d̪iˈɣ̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: men‧di‧gar

Verb edit

mendigar (first-person singular present mendigo, first-person singular preterite mendigué, past participle mendigado)

  1. to beg

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit