Bikol Central edit

Etymology edit

Borrowed from Spanish ocupar.

Pronunciation edit

  • Hyphenation: o‧ku‧par
  • IPA(key): /ʔokuˈpaɾ/, [ʔo.kuˈpaɾ]

Verb edit

okupár

  1. to occupy
  2. to keep someone occupied, busy
    Synonym: sibot

Derived terms edit

Cebuano edit

Etymology edit

Borrowed from Spanish ocupar.

Pronunciation edit

  • Hyphenation: o‧ku‧par
  • IPA(key): /ʔoˈkupaɾ/, [ʔɔˈku.pʌɾ̪]

Verb edit

okupar

  1. to occupy
  2. to move in

Ido edit

Verb edit

okupar (present tense okupas, past tense okupis, future tense okupos, imperative okupez, conditional okupus)

  1. (transitive) to occupy

Conjugation edit

Spanish edit

Etymology edit

From ocupar (to occupy), intentionally misspelled with a K, letter that reflects a willingness to transgress orthographic rules.

Verb edit

okupar (first-person singular present okupo, first-person singular preterite okupé, past participle okupado)

  1. (slang, Spain) to squat
    • 2020 July 10, “El PP acusa al PSOE de querer “cargarse la Monarquía y dar la independencia a Cataluña y Euskadi””, in El País[1]:
      En su discurso apocalíptico, el candidato a lehendakari de la coalición PP-Cs, Carlos Iturgaiz, ha llegado a decir que la gente tiene miedo de salir de casa por si se la okupan: “No puede ser que las víctimas sean los okupas y los culpables los propietarios. Los okupas campan a sus anchas. ¿Pero a dónde hemos llegado en esta tierra, que no podemos salir de fin de semana, de supermercado, al cine o a dar paseo sin miedo a que vengan a tu casa?”.
      (please add an English translation of this quotation)

Usage notes edit

okupar is intentionally misspelled to emphasize its difference from ocupar; ocupar simply referring to the occupation of a residence (compare occupy) and okupar referring to the occupation of an abandoned, uninhabited, or unused residence without seeking permission from the owner (squat). However, the word is fairly nuanced and is not totally synonymous with squat (see Squatting § Spain as well as Movimiento okupa).

It is one of a few Spanish verbs containing a K (as K is not native to Spanish; other verbs with a K are derived from loanwords: bunkerizar, kilometrar). The Diccionario de la Real Academia Española officially recognizes okupar as well as okupa while noting that the misspelling is questionable.

Conjugation edit

See also edit

Further reading edit