Galician

edit

Etymology

edit

Attested since the 18th century. From parola (banter), from Spanish parola, from Italian parola, from Latin parabola (word).

Pronunciation

edit

Verb

edit

parolar (first-person singular present parolo, first-person singular preterite parolei, past participle parolado)

  1. to chat; to banter
    Synonym: leriar

Conjugation

edit

References

edit

Etymology

edit

Borrowed from Esperanto paroli.

Pronunciation

edit

Verb

edit

parolar (present tense parolas, past tense parolis, future tense parolos, imperative parolez, conditional parolus)

  1. to talk
  2. to speak

Conjugation

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

From parola +‎ -ar.[1]

Pronunciation

edit
 
 

Verb

edit

parolar (first-person singular present parolo, first-person singular preterite parolei, past participle parolado)

  1. to chat; to prattle
    Synonyms: palrar, tagarelar

Conjugation

edit

References

edit
  1. ^ parolar”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032024