pensar na morte da bezerra
Portuguese edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Literally, “to think about the heifer’s death”. Akin to Spanish pensar en la inmortalidad del cangrejo and Romanian se gândi la nemurirea sufletului.
Pronunciation edit
Verb edit
pensar na morte da bezerra (first-person singular present penso na morte da bezerra, first-person singular preterite pensei na morte da bezerra, past participle pensado na morte da bezerra)
- (informal, idiomatic) to be lost in thought (preoccupied with one’s thoughts rather than paying attention to reality)
- 1999, Miguel Torga, Diário - Vols. I a IV, Dom Quixote, page 318:
- — Como se a geração passada tivesse gasto a vida a pensar na morte da bezerra!
- — As if the past generation had spent their lives being lost in thought!
- Synonym: alhear
- 1999, Miguel Torga, Diário - Vols. I a IV, Dom Quixote, page 318: