roche
English edit
Etymology edit
From Middle English roche; compare English rock and roach, as well as Old French roche.
Noun edit
roche (plural roches)
Anagrams edit
French edit
Etymology edit
Inherited from Old French roche, from Early Medieval Latin rocca, of uncertain origin.
Compare Italian rocca, Spanish roca, as well as English rock, Dutch rots and Breton roc'h.
Pronunciation edit
Noun edit
roche f (plural roches)
- rock (large mass of stone)
Derived terms edit
- abri sous roche
- clair comme de l’eau de roche
- cristal de roche
- roche moutonnée
- rocheux
- y avoir anguille sous roche
Further reading edit
- “roche”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian edit
Adjective edit
roche
Anagrams edit
Old French edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Early Medieval Latin rocca, of uncertain origin.
Pronunciation edit
Noun edit
roche oblique singular, f (oblique plural roches, nominative singular roche, nominative plural roches)
- rock (large mass of stone)
Descendants edit
- French: roche
- Norman: rocque
- → Italian: roccia
- →? Old English: *rocc
- → Old Galician-Portuguese: rocha
References edit
- Walther von Wartburg (1928–2002) “*rŏcca”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 10: R, page 440
Further reading edit
- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (roche, supplement)
Romanian edit
Noun edit
roche f (plural rochi)
- Alternative form of rochie
Declension edit
Spanish edit
Verb edit
roche
- inflection of rochar: