safo
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: sa‧fo
- Rhymes: -afu
Adjective edit
safo (feminine safa, masculine plural safos, feminine plural safas)
- (of a person) safe
- (of an object) wore out
- Synonyms: gasto, desgastado
- (Brazil, slang, of a person) clever, witty
- free, having escaped
- Synonyms: livre, desimpedido, desprendido
- (nautical, of a vessel) freed from stranding
Noun edit
safo m (plural safos)
- (slang) handkerchief
- Synonym: lenço
Verb edit
safo
Ternate edit
Pronunciation edit
Noun edit
safo (Jawi سافو)
References edit
- Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890) Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate, E.J. Brill
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
West Makian edit
Etymology edit
Cognate with Ternate sahu (“warm”).
Pronunciation edit
Verb edit
safo
- (stative) to be warm
- (stative) to have a fever
- (stative) to ache, pain, hurt
- ti bodo isafo ― my stomache aches
- (stative) to be painful (due to a blow, etc.)
Conjugation edit
Conjugation of safo (stative verb) | ||||
---|---|---|---|---|
singular | plural | |||
inclusive | exclusive | |||
1st person | tisafo | misafo | asafo | |
2nd person | nisafo | fisafo | ||
3rd person | inanimate | isafo | disafo | |
animate | masafo | |||
imperative | —, safo | —, safo |